уведомление
Этот веб-сайт (далее именуемый «этот сайт») использует такие технологии, как файлы cookie и теги, с целью улучшения использования этого сайта клиентами, рекламы на основе истории доступа, определения статуса использования этого сайта и т. Д. . Нажимая кнопку «Согласен» или этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie для вышеуказанных целей и на передачу ваших данных нашим партнерам и подрядчикам.Что касается обработки личной информацииПолитика конфиденциальности Ассоциации по продвижению культуры Ота Уордを ご 参照 く だ さ い.
уведомление
更新 日 | Информационное содержание |
---|---|
Выставка /
Событие
АссоциацияМемориальный зал Кумагай Цунеко
О Мемориальном музее Цунэко Кумагаи Выставка красоты Кана «Цунэко и Кана, начиная с «Дневника Тоса» и заканчивая открытием» |
Мемориальный музей Цунэко Кумагай был закрыт с октября 2021 года из-за ремонтных работ, но Мемориальный музей Цунэко Кумагай вновь откроется с октября 10 года и проведет выставку красоты кана. Каллиграф Цунэко Кумагай (2024–10) изучала классику у Сайсю Оноэ (1893–1986) и Такаина Окаямы (1876–1957). Цунэко представила «Дневник Тоса» (первый том) на 1866-й выставке Тайто Сёдоин в 1945 году и получила награды газеты «Токио Ничи-Нити» и «Осака Майнити». «Тоса Никки» — это разновидность дневниковой литературы, в которой описывается путешествие Ки-но Цураюки, возвращающегося из провинции Тоса (префектура Коти) в Киото после завершения своей миссии в период Хэйан. Цунэко создала это произведение, используя шрифт «Sekido Hon Kokin Wakashu», который она писала в то время. Тогда он сказал: «Я был еще молод, изучая старый почерк, и я чувствовал неописуемую боль, разрываясь между желанием написать и посмотреть на него, и чувством неспособности закончить это». Я размышляю о своем состояние ума.
Цунэко продолжала изучать классику и неоднократно писала книги. «Сказка о резчике бамбука» представляет собой иллюстрированный том «Сказания о Гэндзи», и сказано, что «картины подобны взгляду большого количества людей, а руки подобны история мастера». Цунэко попыталась создать богато эмоциональную версию «Сказки о резаке бамбука» в виде свитка с картинками (около 1934 года). Кроме того, он создал «Сэкидо-хон Кокинсю» (Ринсё), который был создан по образцу «Сэкидо-хон Кокинсю», который, как говорят, был написан Фудзивара Юкинари (вождем императора Итидзё Курандо). Затем, в память о Сибашю и Такакаге, Цунэко стремилась развивать свою работу дальше, основываясь на своих классических исследованиях, служила судьей при основании Японского института искусства каллиграфии и стала художником по заказу Ниттена. В 1965 году Цунэко провела первую выставку каллиграфии Кенко-кай.
«Сума» (1964), представленная на первой выставке, основана на разделе «Сума» главы 1982 «Повести о Гэндзи». Кроме того, картина «Put in Hand» (XNUMX), представленная на персональной выставке, посвященной его выпуску, выражает любовь Хикару Гэндзи к фиолетовому топу в «Вакамурасаки» в пятой главе «Повести о Гэндзи» и изображает старый почерк. Это демонстрирует уважение. Цунэко познакомилась с Сибашу и Такакаге и усердно работала над развитием каллиграфии кана. На этой выставке будут представлены репрезентативные работы, выражающие достоинство Цунэко, от ее ранних работ в каллиграфии кана до поздних шедевров.
○ Цунэко Кумагай и «Дневник Тоса»
Цунэко сказала: «Дневник содержит остроумный юмор, острую иронию и сентиментальные части, поэтому человечность Ки Цураюки ярко раскрыта, и это также очень литературное произведение». (Примечание) Я оцениваю «Дневник Тоса». В 1933 году, чтобы опубликовать «Дневник Тоса (первый том)» (только первую часть трехчастного «Дневника Тоса»), Цунэко много раз за один и тот же период пытался составить «Дневник Тоса» и написал Весь текст я выпускаю два тома, содержащие следующее.
*Ки Цураюки был поэтом периода Хэйан и одним из редакторов первого императорского сборника японской поэзии «Кокин Вакасю», написавшего предисловие каллиграфией кана. Кроме того, «Такано Кири Сантане» и «Суншоан Сикиси», которые, как говорят, являются рукописными копиями 20-го тома «Кокин Вакасю», как утверждается, были написаны Цуруно. Цунэко описывает характеристики каллиграфии «Суншоан Сикиси», которая использовалась для написания стихов вака из «Кокин Вакасю», говоря: «Матрица сильная и мощная, мазки написаны круговыми движениями». движения и изысканно элегантны, но не профанны».
Примечание: Цунэко Кумагай, «Мысли, которые ничего не говорят», Сёдо, Том 1934, № 2, февраль XNUMX г., Тайто Сёдоин
Мемориальный музей Цунэко Кумагай Выставка красоты Кана ``В ознаменование открытия Цунэко начинает с ``Дневника Тоса''''
Сессия | 2024 апреля (сб) по 10 апреля (вс) 12 г. |
---|---|
Часы работы |
С 9:00 до 16:30 (вход до 16:00) |
Закрытые дни | Каждый понедельник (на следующий день, если понедельник выходной) |
Входная плата |
Взрослые 100 иен, учащиеся младших классов и до 50 иен. |
Программа регионального сотрудничества | «Современное искусство – Как хотите – 2D и 3D работы» 2024 апреля (сб) по 10 апреля (вс) 12 г. Во время выставки красоты в Кане будет проведена совместная выставка в сотрудничестве с людьми, участвующими в культурной и художественной деятельности в этом районе. На этот раз мы будем выставлять скульптуры, коллажи, картины маслом и т. д. Эйко Охара, которая руководит «Галереей Эйко Охара» в округе. |
Обсуждение галереи | Суббота, 2024 октября 10 г., воскресенье, 19 ноября, суббота, 11 ноября 3 г. 11:00 и 13:00 каждый день Для каждого сеанса требуется предварительная заявка Я объясню содержание выставки. Пожалуйста, подайте заявку, позвонив в Мемориальный музей Цунэко Кумагаи, район Ота, ТЕЛ: 03-3773-0123. |
Сад открыт для посещения | С 2024 сентября (пятница) по 11 октября (понедельник/праздник) 1 г. 9:00-16:30 (Вход до 16:00) Сад будет открыт для публики в течение ограниченного времени. Пожалуйста, наслаждайтесь садом и выставками на открытом воздухе в рамках программы общественного сотрудничества. |
会場 |
Мемориальный музей Цунэко Кумагаи в округе Ота (4-5-15 Минамимагоме, округ Ота) От западного выхода со станции Омори на линии JR Кэйхин Тохоку сесть на автобус № 4 Токю, следующий до входа на станцию Эбарамачи, выйти на остановке Манпукудзи-маэ, затем пройти пешком 5 минут. 10 минут ходьбы от южного выхода со станции Ниси-Магоме на линии Тоэй Асакуса вдоль Минами-Магоме Сакура-намики Дори (набережная цветущей сакуры). |