К тексту

Обработка личной информации

Этот веб-сайт (далее именуемый «этот сайт») использует такие технологии, как файлы cookie и теги, с целью улучшения использования этого сайта клиентами, рекламы на основе истории доступа, определения статуса использования этого сайта и т. Д. . Нажимая кнопку «Согласен» или этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie для вышеуказанных целей и на передачу ваших данных нашим партнерам и подрядчикам.Что касается обработки личной информацииПолитика конфиденциальности Ассоциации по продвижению культуры Ота Уордを ご 参照 く だ さ い.

Я согласен

Связи с общественностью / информационный документ

Информационная статья о культуре и искусстве прихода Ота "ART bee HIVE", том 19 + пчела!

 

Выдан 2024

Том 19 Летний выпускPDF

 

Информационный бюллетень по культурному искусству прихода Ота «ART bee HIVE» - это ежеквартальный информационный бюллетень, содержащий информацию о местной культуре и искусстве, который недавно был опубликован Ассоциацией содействия культуре района Ота осенью 2019 года.
«Пчелиный улей» означает улей.
Вместе с репортером отделения «Корпус Мицубачи», собранным путем открытого набора, мы соберем художественную информацию и доставим ее всем!
В разделе «+ пчела!» Мы будем размещать информацию, которую невозможно представить на бумаге.

Артист: Сатору Аояма + пчела!

Арт-место: Ателье Hirari + пчелка!

Будущее внимание СОБЫТИЕ + пчела!

Человек искусства + пчела!

Искусство может преодолеть разногласия.
«Художник Сатору Аояма»

Художник Сатору Аояма имеет ателье в Симомаруко и активно участвует в художественных мероприятиях в округе Ота. Представляю свои работы в уникальном методе вышивки на промышленной швейной машине. Мы спросили г-на Аояму, чья работа сосредоточена на изменении природы человека и труда в результате механизации, о его искусстве.

Аояма-сан со своей любимой швейной машинкой в ​​своем ателье.

Используя освоенные дома техники ткачества и вышивки, она вошла в мир искусства.

Расскажите, пожалуйста, о своем знакомстве с искусством.

«Мой дедушка был художником на выставке «Ника». Мое первое знакомство с искусством произошло, когда в детстве меня водили на выставки и я смотрел, как рисует мой дедушка. Я познакомился с так называемым современным искусством только тогда, когда поступил в университет. То, что я поступил в Голдсмитс-колледж Лондонского университета в эпоху YBA (Молодой британский художник) в Лондоне в 90-х годах, было моим первым опытом работы с современным искусством.

Что заставило вас выбрать изучение текстильного искусства?

«Я хотел учиться на факультете изобразительного искусства, но не смог поступить, потому что желающих было слишком много (смеется). Когда я поступил на факультет текстильного искусства, все было совершенно не так, как я ожидал. Я хотел изучать текстильный дизайн. как и в японских школах. Это не было местом для обучения. Занималась изобразительным искусством с текстилем. В истории искусства, в котором доминировали мужчины, она связалась с феминистским движением * и вошла в мир искусства, используя методы, которые она культивировала дома. Я не знал, что искал именно тот факультет, но понял это только тогда, когда поступил туда».

Почему в качестве способа самовыражения вы выбрали вышивку на промышленной швейной машине?

«Когда вы поступите на факультет текстильного искусства, вы познакомитесь со всеми техниками, связанными с текстилем, ручной вышивкой, шелкографией, вязанием, ткачеством, гобеленами и т. Д. Среди них большая часть моей была просто швейная машина. однокурсники — женщины. Из-за особенностей факультета здесь учатся только девушки, поэтому все, что делает мужчина, имеет свое значение. Для меня было легко задаться вопросом, в чем же заключался смысл».

«Новости из ниоткуда (День труда)» (2019) Фото: Кей Миядзима ©AOYAMA Сатору. С разрешения Mizuma Art Gallery

Труд — один из языков швейной машины.

Господин Аояма, не могли бы вы рассказать о своей теме взаимоотношений труда и искусства?

«Я думаю, что труд — это один из языков, которыми в первую очередь обладают швейные машины. Швейные машины — это инструменты для труда. Более того, исторически они были инструментами для женского труда. Курс также был посвящен феминизму. При изучении британского движения искусств и ремесел*, времени, когда эпоха переходила от ручного труда к машинному, труд неизбежно становится ключевым словом.

Была ли эта тема с самого начала вашей деятельности?

«Впервые я определил труд как концепцию более 10 лет назад. В то время это было как раз во времена шока Lehman*. Все вокруг меня начинали говорить: «Конец капитализма наступил». До этого был своего рода арт-пузырь. IT-специалисты покупали много произведений искусства. Теперь, когда эти коллекционеры больше не заинтересованы, я чувствую кризис».

«Разумный человек с чувством искусства перестал бы пользоваться машинами» (2023) Вышивка на полиэстере

Использование старых машин всегда вызывает критику новых технологий.

Есть ручное шитье, есть ручные швейные машины, есть электрические швейные машины и есть компьютерные швейные машины. Я считаю, что швейная машина — очень интересный инструмент, поскольку грань между машиной и ручной работой с течением времени смещается.

«Правильно. Одна из моих последних работ — это вышивка прямо из книги в мягкой обложке, написанной Уильямом Моррисом, который возглавлял движение «Искусство и ремесла». Когда вы открываете страницу с наклеенными на нее стикерами, линии становятся рельефными фосфоресцирующими нитками. Это книга, которую я читаю со студенческих лет, точнее, время от времени обращаюсь к ней. В ней говорится: «Рациональный человек, ценящий искусство, не будет использовать машины». По мнению Морриса, Движение «Искусства и ремесла» было возрождением ремесел как критика растущей механизации капитализма. Для Морриса движение «Искусства и ремесла» было связующим звеном между ремеслами и социальными движениями. С другой стороны, как сказал Маклюэн *, «Предыдущее». технология становится искусством. «В наши дни даже вышивка на старинной швейной машине, выполненная вручную, может рассматриваться как прекрасная работа».

Машинный труд, который видел Моррис, больше не был машинным трудом.

«Несмотря на все это, смысл ручной вышивки остается неизменным. Красота человеческой ручной работы — это сама человечность, и она достигает точки, когда она подобна самой красоте. Что интересно в швейных машинах, так это их противоречия и значения. Это старое. швейная машина, которой я пользуюсь со студенческих лет, очень важна для меня, а использование старых машин всегда вызывает критику новых технологий, поэтому я выбрал швейную машину».

Через разный язык искусства люди с разными ценностями могут общаться друг с другом.

Сколько лет швейной машине, которой вы сейчас пользуетесь?

«Это промышленная швейная машина, предположительно 1950-х годов. Однако даже эта швейная машина — инструмент, который скоро исчезнет. Эта швейная машина представляет собой швейную машину с горизонтальным поворотом*. Если встряхнуть ее в руке, можно рисовать толстые линии зигзагообразным узором. Однако есть и мастера, которые с этим справятся. Эта швейная машина больше не выпускается, и сейчас все оцифровано, поэтому интересно, сможет ли компьютеризированная швейная машина сделать то, что эта швейная машина. Я думаю, что это не просто критика капитализма, а инструмент, который может привести к критике».

В чем разница между критикой и критикой?

«Критика создает разделение. Критика разная. Искусство – это другой язык, чем слова. Через другой язык искусства люди с разными ценностями должны иметь возможность общаться друг с другом. Это слишком романтично. Однако я считаю, что У искусства есть роль и функция, которая может растворять разногласия, а не создавать их. Я думаю, что произведения, имеющие только один вход, скучны.

«Задница мистера Н» (2023)

До сих пор моей темой был труд, но в каком-то смысле это была всего лишь концепция.

Во время пандемии коронавируса вы представляете работы в рубашках и куртках, которые можно носить как холсты. Что вы думаете о взаимосвязи жизни и искусства?

«Симомаруко — это район со множеством небольших фабрик. Территория вокруг этого ателье также является небольшой фабрикой. Позади находилась семейная фабрика, которая работала уже 30 лет и производила детали для кондиционеров. Показатели бизнеса ухудшились из-за Коронавирус, и в это время отец скончался. Его сын взял на себя управление компанией, но фабрика закрылась и исчезла. Позади завода была наклеена табличка, объявляющая, что фабрика обанкротилась. создана на основе окурка, найденного перед входом на фабрику. Эта работа основана на сигаретах, которые, вероятно, курил владелец фабрики. Я тоже остался один в этом углу, мне стало не по себе».

Такое ощущение, что кусочек повседневной жизни превратился в произведение искусства.

«Во время пандемии коронавируса я разговаривал с заводскими рабочими о том, как тяжело было работать в последнее время. Все эти люди внезапно исчезли. Вся техника и оборудование остались позади. Я рисовал на эту тему, но в в смысле, это была всего лишь концепция. Честно говоря, мне было интересно, смогу ли я связать это со своей жизнью, проблемы жизни и работы стали моими собственными проблемами. Этот окурок, так сказать.другиелюдиРазве это не прискорбно? Есть определенное чувство вины в том, что мы делаем дело из чужих несчастий. Да, это может случиться со мной, и это происходит сейчас по всей Японии. Если бы у меня была возможность создать произведение искусства, я бы обязательно превратил его в произведение искусства. »

«Роза» (2023) Фото: Кей Миядзима ©AOYAMA Сатору. С разрешения Mizuma Art Gallery.

Роль искусства может быть не только сейчас, но и через 100 лет.

Расскажите, пожалуйста, о связи эстетического чувства и идеологии.

«Я думаю, что Уильям Моррис — художник, который показал, что эстетическое чувство и социальные движения связаны. Сейчас существует тенденция, что искусство не обязательно должно быть красивым, но я все еще считаю, что иметь красивые вещи — это хорошо, а я этого не делаю. Я имею в виду выпивку, но есть ценность как в красивых, так и в не очень красивых вещах. Например, мои табачные работы не обязательно затрагивают красоту, но в некотором смысле они эстетичны, как и мои работы с розами. В 2011 году я сделал. простой цветок розы, особенно в год землетрясения. Художники, создающие произведения, основанные на эстетике, говорили это, и это заставило меня почувствовать себя немного неловко. Говоря позитивно, роль искусства заключается не только в этом моменте, но, может быть, и для него. Я думаю, что через 100 лет все будет по-другому».

Фактически, мы делаем новые открытия, когда соприкасаемся с искусством 100-1000-летней давности.

«Негативные голоса об искусстве распространялись, и все говорили подобные вещи, поэтому я решил создать работу, посвященную только эстетике, и оставить работу, посвященную только эстетике, в том году. Это серия, которую я начал делать. давным-давно, но, оглядываясь назад, я понимаю, что в 2011 году я сделал всего 6 работ, намереваясь сосредоточиться только на розах. Если розы были произведениями, основанными на эстетике, то табачные изделия — это полная противоположность. грязь, это то, что исчезнет, ​​это мусор, я думаю, есть ряд вещей, которые затрагивают обе эти вещи».

Вид инсталляции («Безымянным вышивальщицам посвящается» (2015) Mizuma Art Gallery) Фото: Кей Миядзима ©AOYAMA Сатору. С разрешения Mizuma Art Gallery.

Важна ваша собственная концепция = мотивация, а не концепция с большой буквы.

Есть часть современного искусства, которая должна обеспечивать свое идеологическое качество.

«Например, когда я занимаюсь вышивкой, люди задаются вопросом: «Почему это вышивают?» Художники: «Что важно, так это ваша собственная концепция, а не так называемая концепция с заглавной буквы. Это так называемая мотивация. Почему вы это делаете? Насколько велика эта мотивация, я думаю, это наличие энергии, чтобы двигаться вперед?» мотивация проверяется».

«Чтобы поддерживать эту мотивацию, важно соприкасаться с различными философиями и идеями, а также с социальными проблемами. Жизнь художника долгая. В этом году мне исполняется 50 лет, но есть вероятность, что я Я еще не на полпути. Чтобы оставаться свежим и мотивированным в течение моей долгой жизни как художника, мне нужно держать ухо востро, читать книги, гулять по городу и смотреть, что происходит (смеется).

*YBA (Молодые британские художники): общий термин для художников, получивших известность в Великобритании в 1990-х годах. Это взято с одноименной выставки, проходившей в галерее Саатчи в Лондоне в 1992 году.
*Дэмиен Херст: Современный художник, родившийся в Англии в 1965 году. Он известен своими работами, дающими ощущение жизни после смерти, в том числе «Физическая невозможность смерти в сознании живых» (1991), в которой акулу вымачивают в формалине в огромном аквариуме. В 1995 году он получил премию Тёрнера.
*Феминистское движение: общественное движение, направленное на освобождение людей от всех форм половой дискриминации, основанное на идеях освобождения женщин.
*Движение искусств и ремесел: британское дизайнерское движение XIX века, возглавляемое Уильямом Моррисом. Они сопротивлялись механической цивилизации, последовавшей за промышленной революцией, выступали за возрождение ремесел, социальных и практических аспектов ремесел, выступали за объединение жизни и искусства.
*Lehman Shock: Феномен, который начался с банкротства американского инвестиционного банка Lehman Brothers 2008 сентября 9 года и привел к глобальному финансовому кризису и рецессии.
*Уильям Моррис: родился в 1834 году, умер в 1896 году. Британский дизайнер текстиля XIX века, поэт, писатель-фантаст и социалистический активист. Лидер движения искусств и ремесел. Его называют «отцом современного дизайна». Его основные публикации включают «Народное искусство», «Информационный бюллетень утопии» и «Леса за пределами мира».
*Маклюэн: Родился в 1911 году, умер в 1980 году. Критик цивилизации и теоретик СМИ из Канады. Среди ее основных публикаций: «Невеста-машина: фольклор индустриального общества», «Галактика Гутенберга» и «Принцип увеличения человеческого потенциала: понимание средств массовой информации».
*Горизонтальная швейная машина: игла движется влево и вправо, вышивая буквы и рисунки прямо на ткани. Нет прижимной лапки для закрепления ткани и нет функции подачи сшитой ткани. Нажимая на педаль, чтобы отрегулировать скорость движения иглы, нажмите на рычаг коленом правой ноги, чтобы переместить иглу в сторону, чтобы создать левую и правую ширину.

プ ロ フ ィ ー ル

Родился в Токио в 1973 году. В 1998 году окончил Голдсмитс-колледж Лондонского университета, факультет текстиля. В 2001 году получил степень магистра изящных искусств в Институте искусств Чикаго. В настоящее время базируется в районе Ота, Токио. Основные выставки последних лет включают «Разворачивание: ткань нашей жизни» (Центр наследия искусств и текстиля, Гонконг) в 2019 году и «Дресс-код? - Игра владельца» (Токийская оперная городская галерея) в 2020 году. Есть.

ホ ー ム ペ ー ジдругое окно

Информация о предстоящем событии

Сатору Аояма

  • Дата проведения: с 2024 октября (среда) по 10 ноября (суббота) 9 г.
  • Время/вторник-суббота 11:00-19:00 воскресенье 11:00-18:00
  • Обычный выходной/понедельник
  • Место проведения/Художественная галерея Мизумы

ホ ー ム ペ ー ジдругое окно

Место искусства + пчела!

Пусть чудесные и веселые вещи придут к вам в мгновение ока.
«Ателье Хирари»

Пройдите 8 минут по путям от станции Уноки линии Токю Тамагава в сторону Нумабе, и вы увидите лестницу, покрытую деревянной решеткой. Вторым этажом выше находится Ателье Hirari, открывшееся в 2 году. Мы поговорили с владельцем Хитоми Цучия.

Вход наполнен теплом дерева

Светодиодная лампа владельца и владелец Цучия, который был выбран одним из «100 ремесленников Ота».

Мы хотим быть местом, которое обогащает сердца посетителей и наполняет их улыбками.

Расскажите, пожалуйста, как вы начали.

«Я любил музыку с детства, и когда я жил в Иокогаме, я пять лет работал волонтером на концерте, посвященном классической музыке, который проводился в Мемориальном музее Окураямы. В течение 5 лет я планировал и проводил его. концерты четыре раза в год весной, летом, осенью и зимой с пятью друзьями-музыкантами. В 5 году я переехал сюда как свой дом и работу, и в том же году я подружился со скрипачом Юкиджи Моришитой* и провел частный концерт. здесь с пианисткой Йоко Кавабатой*. Звук оказался лучше, чем я ожидал, и я сразу понял, что хочу продолжать проводить салонные концерты».

Подскажите, пожалуйста, происхождение названия магазина.

«Это немного девчачье имя, но я придумал имя «Хирари» с мыслью: «Я надеюсь, что однажды ко мне придет что-то чудесное и веселое». Акамацу, вибрафонист, с которым я работаю г-н Тосихиро* предложил: «Может быть, нам стоит добавить к нему ателье и сделать его Ателье Хирари», и оно стало «Ателье Хирари».

Расскажите о концепции магазина?

«Мы хотим сделать музыку более доступной. Мы хотим увеличить число любителей музыки. Мы работаем над тем, чтобы проводить концерты, которыми клиенты, исполнители и персонал смогут наслаждаться вместе. Мы также проводим выставки и мероприятия. Я хочу, чтобы это было место это обогащает сердца людей и вызывает улыбки на их лицах».

Уникальное для салонных концертов чувство реализма: Шо Мурай, виолончель, Герман Киткин, фортепиано (2024)

Выставка живописи Джунко Карии (2019)

Выставка крашения узоров Икуко Исида (2017)

У великих исполнителей рождаются отличные коллеги.

Расскажите, пожалуйста, о жанрах, которыми вы занимаетесь.

«Мы проводим широкий спектр концертов, включая классическую музыку, джаз и народную музыку. В прошлом мы также проводили чтения. На выставках представлены картины, керамика, крашение, стекло, текстиль и т. Д. Мы проводим их как серия У меня также есть полный обед с музыкой и французской кухней всего для 20 человек. Я также делаю кое-что более необычное: кухню кайсэки и музыку, поэтому я могу быть гибким.

Это что-то, что интересует Цучию и с чем он согласен?

«Правильно. Кроме того, мне просто повезло, и я наткнулся на что-то в нужное время. У меня нет желания изо всех сил стараться что-то найти, и я ловлю себя на мысли: «Ух ты, что за фигня». замечательная вещь, с которой я столкнусь».

Это связано с тем, о чем мы сейчас говорим, но каковы методы и критерии отбора писателей и художников?

«Например, в случае с музыкой лучше всего услышать чье-то выступление на концерте и самому взволноваться. Я уверен, что вы будете удивлены. Есть много разных исполнителей, и некоторые из них. комфортно на большой сцене, но не так близко к зрителю. Когда дело доходит до выставок работ художников, это просто вопрос случая. После этого я выбираю работы, соответствующие пространству».

Как вы находите концерты и выставки?

«Моя физическая сила уменьшается с каждым годом, поэтому я хожу на концерты меньше. Джазовые концерты проходят очень поздно вечером. Однако, когда я встречаю одного исполнителя, у меня с ними складываются долгосрочные отношения на 20-30 лет. лет». Кроме того, великие исполнители приводят с собой отличных коллег. Моя текущая проблема в том, что я хотел бы, чтобы этот человек появился, но мой график переполнен, и мне нужно сделать это в следующем году. Это проблема».

Участникам предлагается пообщаться с артистами за чаем и сладостями.

Я слышал, что после концерта вы чаепитие с артистами. Расскажите, пожалуйста, об этом.

«Когда посетителей много, мы встаем, а когда пришло время расслабиться, мы приглашаем вас сесть за стол, выпить чаю с простыми закусками и пообщаться с артистами. Трудно встретить кого-то близко. , особенно когда дело доходит до общения с ними. Все очень счастливы».

Какова реакция артистов?

«У нас нет зала ожидания, поэтому люди ждут в гостиной наверху. Люди, которые приходили сюда много раз, говорят, что это похоже на возвращение в дом родственника. Некоторые люди даже вздремнули. Было время. когда басист, впервые выступавший в нашей компании, столкнулся у входа с другим исполнителем, спускавшимся с верхнего этажа, и так удивился, что сказал: «Эй, ты здесь живешь». Видимо, люди меня неправильно поняли. потому что я был так расслаблен (смеется).

Кто ваши клиенты?

«Поначалу это были в основном мои друзья и знакомые. У нас не было веб-сайта, поэтому информация распространялась из уст в уста. Мы начали 22 года назад, поэтому клиенты, которые приходят уже некоторое время, - из относительно молодого Возрастная группа. Людям, которым в то время было за 60, сейчас за 80. Я взял трехлетний перерыв из-за пандемии коронавируса, но это дало мне возможность, и в некотором смысле я сейчас нахожусь в переходном периоде. Все больше и больше людей говорят, что видели плакат в парке Сесераги.

Много ли еще людей в этом районе?

«Раньше в Уноки было на удивление мало людей. На самом деле, в Дененчофу, Хонмати, Кугахаре, горе Онтакэ и Симомаруко их было больше. Интересно, почему они этого избегают. Он находится на втором этаже, так что это немного сложно подняться наверх Однако количество баклановых деревьев постепенно увеличивается, и нам звонят люди, которые видели их, проходя мимо, так что дела идут в правильном направлении.

Много ли людей издалека?

«У нас часто бывают поклонники исполнителей, они полны энтузиазма и приезжают из Кансая и Кюсю. Для местных клиентов и поклонников «Ателье Хирари» позволяет им быть рядом с исполнителями. Это то, что происходит редко. случается, поэтому я очень впечатлен».

Специальная выставка «Античный город»

«Ателье Хирари» — это место, похожее на насест.

Расскажите, пожалуйста, о ваших дальнейших разработках и перспективах.

«Я не знаю, как далеко мы сможем зайти, но, прежде всего, я хочу продолжать проводить концерты в течение длительного времени. Также будет время чаепития, поэтому я надеюсь, что придет больше молодых людей, и это станет место, где могут общаться люди разных поколений. Я думаю, это здорово. Когда художник, у которого здесь была персональная выставка, пришел на концерт, он сказал: «Ателье Хирари похоже на окуня». Эти слова — мое драгоценное сокровище».

В чем прелесть Уноки?

«В Уноки по-прежнему очень непринужденная атмосфера, и я думаю, что в этом городе легко жить. Вы можете наслаждаться природой в любое время года, например, в парках вокруг реки Тамагава и парке Сесераги. Хотя население растет, здесь не так уж и много шума». Думаю, что нет.

И наконец, пожалуйста, передайте сообщение нашим читателям.

«Я хочу, чтобы число любителей музыки увеличивалось за счет прослушивания живых музыкальных выступлений. Встреча с вашими любимыми произведениями на выставках, демонстрация и использование их в вашей повседневной жизни обогатит вашу жизнь. Я был бы рад, если бы вы могли поделиться этим, потратить проводите время с улыбкой, чувствуйте тепло в своем сердце и распространяйте это тепло среди своих друзей, семьи и общества.

*Мемориальный зал Окураяма города Иокогама: основан в 1882 году (Сёва 1971) Кунихико Окура (1932-7), бизнесменом, который позже занимал пост президента Университета Тойо, как главное здание Научно-исследовательского института духовной культуры Окура. В 1984 году он был возрожден как Мемориальный зал Окураяма города Иокогама, а в 59 году город Иокогама признал его материальной культурной ценностью.

*Юкиджи Моришита: японский альтист. В настоящее время главный сольный концертмейстер Симфонического оркестра Осаки. Он также активно занимался камерной музыкой. С 2013 года он является специально назначенным профессором Музыкального колледжа Осаки.

*Ёко Кавабата: японская пианистка. До 1994 года он преподавал музыку для детей в Тохо Гакуэн. За границей он участвовал в музыкальных семинарах в Ницце и Зальцбурге, выступал на памятных концертах. В 1997 году он активно выступал на фестивале искусств в Севилье, Испания.

*Тошихиро Акамацу: японский вибрафонист. В 1989 году окончил музыкальный колледж Беркли. Вернувшись в Японию, он играл в таких группах, как Хидео Итикава, Ёсио Судзуки и Терумаса Хино, а также выступал со своей собственной группой на джазовых фестивалях, телевидении и радио по всей стране. Его работа 2003 года «Still on the air» (TBM) была номинирована на премию Japan Jazz Award журнала Swing Journal.

Расслабляющее пространство, похожее на общую комнату

Ателье Хирари
  • Адрес: 3-4-15 Уноки, Ота-ку, Токио.
  • Доступ: 8 минут пешком от станции Уноки линии Токю Тамагава.
  • Телефон / 03-5482-2838
  • Рабочие дни/часы/мероприятия различаются.Для получения более подробной информации, пожалуйста, посетите наш веб-сайт.

ホ ー ム ペ ー ジдругое окно

Информация о предстоящем событии

Дуэт Наоки Кита и Кёко Курода

  • Дата и время: 7 июля (воскресенье) начало в 28:14 (двери открываются в 30:14)
  • Исполнители: Наоки Кита (скрипка), Кёко Курода (фортепиано)

Сатоши Китамура и Наоки Кита

  • Дата и время: 9 июля (воскресенье) начало в 15:14 (двери открываются в 30:14)
  • Исполнители: Сатоши Китамура (бандонеон), Наоки Кита (скрипка)

классический 

  • Дата и время: 10 июля (воскресенье) начало в 13:14 (двери открываются в 30:14)
  • Исполнители: Мионори Ямасита (скрипка), Изуру Ямасита (виолончель), Мицутака Сираиси (фортепиано)

Подробную информацию можно найти на домашней странице Atelier Hirari.

Будущее внимание СОБЫТИЕ + пчела!

Будущее внимание КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ Март-апрель 2024 г.

Представляем весенние арт-события и арт-споты, представленные в этом выпуске.Почему бы вам не отправиться на небольшое расстояние в поисках искусства, не говоря уже о районе?

Пожалуйста, проверьте каждый контакт для получения последней информации.

Колокольчики ветра и прохладные сосуды

Дата и время 7 月 6 日 (土) ~ 7 月 21 日 (日)
12: 00-19: 00
場所 ГАЛЕРЕЯ футари
(Здание Сатацу, Тамагава 1-6-26, Ота-ку, Токио)
Плата бесплатный вход

В главных ролях / Запрос

ГАЛЕРЕЯ футари
галерея.футари@gmail.com

詳細 は こ ち らдругое окно

Выставка Юми Фудзивара

«В окружении цветов»

Дата и время

7 июля (понедельник) - 8 сентября (среда)
場所 Грандуо Камата Западное здание 5 этаж Магазин MUJI Granduo Kamata
(7-68-1 Ниси Камата, Ота-ку, Токио)
Плата бесплатный вход
Организатор / Запрос

Студия Zuga Co., Ltd., МАСТЕРСКАЯ NOCONOCO
03-6761-0981

150-летие Л. М. Монтгомери - мероприятие международного культурного обмена
Отправлено из района Ота! ВЫРАЖЕНИЕ «Анна из Зеленых Мезонинов»

Музыкальный спектакль «Анна из Зеленых Мезонинов» Большой зал Ota Civic Plaza (спектакль 2019.8.24 августа XNUMX г.)

Дата и время

8 月 4 日 (日)
10:00-16:00(1回目:12:30、2回目:14:30)

場所 Сад аэропорта Ханэда, большое фойе 1-го этажа, «сцена Но»
(2-7-1 Аэропорт Ханэда, Ота-ку, Токио)
Плата бесплатный вход
Организатор / Запрос

ВЫРАЖЕНИЕ General Incorporated Association
090-3092-7015 (Икуми Курода, представитель General Incorporated Association EXPRESSION)

Совместно спонсируемый

Ассоциация туризма Тэджона

Спонсорство

Ота Уорд, Туризм Канады

Выставка «Искусство и манга» (предварительно)

Дата и время

С субботы, 8 августа, по понедельник, 10 сентября.
場所 Арт/пустой дом, двое человек
(3-10-17 Камата, Ота-ку, Токио)
Плата Вход бесплатный * Плата взимается только за посещение кафе Manga.
Организатор / Запрос

Арт/пустой дом, двое человек

詳細 は こ ち ら

другое окно

Slow LIVE '24 в Икегами Хонмондзи

Дата и время 8 мая (пятница) - 30 мая (воскресенье)
場所 Храм Икегами Хонмондзи/Специальная сцена на открытом воздухе
(1-1-1 Икегами, Ота-ку, Токио)
Организатор / Запрос J-WAVE, система вещания Nippon, продвижение горячих материалов
050-5211-6077 (будни 12:00-18:00)

詳細 は こ ち らдругое окно

Будущее OPERA в Ота, Токио, 2024 г.
И. Штраус II Оперетта «Летучая мышь» все акты (в исполнении на японском языке)

Дата и время

Суббота, 8 августа, воскресенье, 31 сентября.
Представления начинаются каждый день в 14:00 (двери открываются в 13:15).

場所 Ota Ward Hall / Большой зал Aplico
(5-37-3 Камата, Ота-ку, Токио)

Плата

Все места зарезервированы (включая налоги): места S — 10,000 8,000 иен, места A — 5,000 25 иен, места B — 3,000 XNUMX иен, дети до XNUMX лет (только места A и B) — XNUMX XNUMX иен
* Дети дошкольного возраста не принимаются

Внешность

Масааки Сибата (дирижер), Митомо Такагиси (режиссер)
Суббота, 8 августа: Тору Онума, Рёко Сунагава и другие.
Воскресенье, 9 сентября: Хидеки Матаеши, Ацуко Кобаяши и другие.

Организатор / Запрос (Инкорпорированный фонд общественных интересов) Ассоциация содействия культуре района Ота
03-3750-1555 (10:00-19:00)

Будущее танго

Дата и время

9 月 15 日 (日)
начало в 14:30 (двери открываются в 14:00)

場所 Ателье Хирари
(3-4-15 Уноки, Ота-ку, Токио)

Плата

3,500 円
* Требуется бронирование

Внешность

Наоки Кита (скрипка), Сатоши Китамура (бандонеон)

Организатор / Запрос

Ателье Хирари
03-5482-2838

お 問 合 せ

Отдел по связям с общественностью и общественным слушаниям, Отдел по продвижению культурного искусства, Ассоциация по продвижению культуры Ота Уорд

Задний номер